Dali Lama - Mecano (Análisis)

viernes, 19 de marzo de 2010

Bien pues la canción nos cuenta la invasión al Tibet por parte del ejercito maoista. La concepción de Mao era que todo lo antiguo era malo ya que para crear una nueva China debía empezar de cero (deshacerse del pasado) y la religión era una de estas cosas, además China estaba en proceso de volverse comunista y esto no dejaba cabida a la religión.
El plan de Mao era matar al Dalai Lama para así poder tomar control sobre el Tibet, en el proceso miles de monjes fueron masacrados, templos y escrituras importantes para los Lamas fueron destruidos.

Para evitar la muerte del Dalai Lama el pueblo le pidió que huyera para que así tomara las riendas del gobierno desde fuera, así escapo del Tibet vistiendose de mendigo para pasar desapercibido, y al llegar a la ciudad de Dharamsala en la India formó su nuevo gobierno del Tibet.
Por ser un país aislado y con pocos recursos ninguna nación se dispuso a ayudar al Tibet, dejándolo morir completamente sólo.

A pesar de la lucha del Dalai Lama por la liberación del Tibet (cosa por la cual se le dio el Premio Nobel de la Paz en 1989) las matanzas, las injusticias y el constante pisoteo a los derechos humanos continúan en este país, mientras todos los demás gobiernos se quedan cómodamente como espectadores.





Recomendación

viernes, 5 de marzo de 2010

Bien pues escuchando de nuevo todo mi repertorio musical, reencontré una canción del grupo de thrash metal Megadeth: "Washington is Next!" esta canción pertenece a su undécimo álbum de estudio, que lleva por titulo "United Abominations". Esta canción esta repleta de critica hacia el "Nuevo Orden Mundial" todo por cuenta del vocalista y líder de la banda Dave Mustaine.

Bien pues aquí les dejo la caratula del disco y el enlace para ver el video subtitulado en YouTube, aun que también pueden encontrar la canción en el reproductor que esta del lado derecho, pues por mi parte es todo espero la canción sea de su agrado.



Att. Yuki Mizuki



Isaac - Madonna




Im nin'alu
Dal thae na di vim
Dal thae na di vim
Dal thae ma rom

Im nin'alu
Im nin'aaalu
Im nin'alu
Im nin'aaalu
Im nin'alu
Im nin'aaalu
Im nin'alu
Im nin'aaalu

Staring up into the heavens
In this hell that binds your hands
Will you sacrifice your comfort?
Make your way in a foreign land?

Wrestle with your darkness
Angels call your name
Can you hear what they're saying?
Will you ever be the same?

Mmmmmmm
Im nin'alu
Im nin'aaalu
Mmmmmmm
Im nin'alu
Im nin'aaalu

Remember, remember, never forget
All of your life has all been a test
You will find a gate that's open
Even though your spirit's broken

Open up my heart
And cause my lips to speak
Bring the heaven and the stars
Down to Earth for me

Im nin'alu
Dal thae na di vim

Mmmmmmmm
Im nin'alu
Im nin'aaalu
Mmmmmmmm
Im nin'alu
Im nin'aaalu
Mmmmmmmm
Im nin'alu
Im nin'aaalu
Mmmmmmmm
Im nin'alu
Im nin'aaalu

El hai
El hai maromam 'al karuvim
Kolam baruchu ya'alu

Wrestle with your darkness
Angels call your name
Can you hear what they are saying?
Will you ever be the same?
Mmmmmmmm
Im nin'alu
Im nin'aaalu
Mmmmmmmm
Im nin'alu
Im nin'aaalu
Mmmmmmmm
Im nin'alu
Im nin'aaalu
Mmmmmmmm
Im nin'alu
Im nin'aaalu

El hai
El hai maromam 'al karuvim

(Yitzhak Sinwani spoken)
The generous truly know
What will be given
If they don't stop, you know
The gates of heaven are always open
And there's this God in the sky and the angels
How they sit, you know, in front of the light
And that's what it's about

Politique Mokobé


Barils de pétrole barils de sang
C'est nous les marionnettes aux yeux des puissants
On répète ça aux enfants regardes et apprends
Des coups de machettes dans les camps d'innocents la Démocrathie du black une bande avec des costumes

On est des artisants entre le marteau et l'enclume
Exil sans maison dans l'nord vennant du sud
et vu qu'la faim est plus forte qu'les pigeons qu'on plume
politique vise du bleuf dans ta bouche
ton modèle c'est bush politique bouge
tu parles dans l'vent
tu craches sur les gens
tu nous ments sciemment tu n'as aucuns sentiments politiciens aya refrain !

Politics means blood
Politics means cries
Politics means human being
Politics means fools
That's why my friend is an evidence
Politics means violence
Why my friend is an evidence
Politics means violence


J'm'adresse pas aux chefs d'état
Mais aux pères que vous êtes Nous sommes vos enfants
pour qu'l'humanité prospère Soyez honnetes le monde de demain
A chacun de nous doit l'construire doit l'subir Pour comprendre un peuple salut d'abord ton voisin l'avenir
Dans un monde ou les balles ont plus d'influence qu'un bulletin d'vote
Faut pas qu'on s'vautre
aïe Politique kill's
On rêve tous d'une paix
On rêve tous de la paix
2007 Nous ne voulons que des choses claires et nettes

Mokobé, Fu malade, Amadou et Mariam, Tiken Jah Fakoli Manu Chao
Nous voulons que la paix, pour tout le mmonde!

Fragilidad - Sting


Mañana ya la sangre no estara
Al caer la lluvia se la llevara
Acero y piel combinacion tan cruel
Pero algo en nuestras mentes quedara

Un acto asi terminara
Con una vida y nada mas
Nada se logra con violencia
Ni se lograra
Aquellos que han nacido en un mundo asi
No olviden su fragilidad
Lloras tu y lloro yo
Y el cielo tambien, y el cielo tambien
Lloras tu y lloro yo
Que fragilidad, que fragilidad

Chile Herido - Inti Illimani


Una historia cuenta el viento
de amor, lucha y agonía,
de un pueblo que florecía
conquistando el nuevo tiempo.
Y el hombre de cada día
trabajando la esperanza
con la canción en los labios
su futuro construía.
El canto se hizo silencio,
mil manos quedaron frías,
cayó violenta la noche
sobre miradas vacías.
Y el hombre que caminaba
entre banderas floridas
quedó mirando sin ver
cómo su tierra moría.
Cayó violenta la noche,
en Chile sangra una herida.
Se ofende toda la tierra
de ver este pueblo herido;
millones piden castigo
para estas feroces hienas.
Y el Chile que lucha unido
por alumbrar la mañana
sabrá imponer la justicia
de los puños contenidos.
Y de banderas de pobres
se llenarán los caminos;
renacerá con la patria
el canto de los martillos.
Y el compañero caído
muerto por cuatro asesinos
verá por las alamedas
marchar a los oprimidos
y de banderas de pobres
se llenarán los caminos

Adagio a mi País - Alfredo Zitarrosa



En mi país, que tristeza,
La pobreza y el rencor.
Dice mi padre que ya llegará
Desde el fondo del tiempo otro tiempo
Y me dice que el sol brillará
Sobre un pueblo que él sueña
Labrando su verde solar.
En mi país que tristeza,
La pobreza y el rencor.

Tú no pediste la guerra,
Madre tierra, yo lo sé.
Dice mi padre que un solo traidor
Puede con mil valientes;
Él siente que el pueblo, en su inmenso dolor,
Hoy se niega a beber en la fuente
Clara del honor.
Tú no pediste la guerra,
Madre tierra, yo lo sé.

En mi país somos duros:
El futuro lo dirá.
Canta mi pueblo una canción de paz.
Detrás de cada puerta
Está alerta mi pueblo;
Y ya nadie podrá
Silenciar su canción
Y mañana también cantará.
En mi país somos duros:
El futuro lo dirá.

En mi país, que tibieza,
Cuando empieza a amanecer.
Dice mi pueblo que puede leer
En su mano de obrero el destino
Y que no hay adivino ni rey
Que le pueda marcar el camino
Que va a recorrer.
En mi país, que tibieza,
Cuando empieza a amanecer.

Coro:

En mi país somos miles y miles
De lágrimas y de fusiles,
Un puño y un canto vibrante,
Una llama encendida, un gigante
Que grita: ¡adelante... adelante!